💬 Über Strafe, Gefängnis und die Zeit danach

(English below) Podiumsgespräch Der Vortrag wird auf Deutsch und akustisch verstärkt sein. Flüsterübersetzungen für Englisch möglich.

Zum inhaltlichen Auftakt des Tattoo-Circus findet ein Podiumsgespräch statt mit fünf Menschen, die Erfahrungen im Strafvollzug gemacht haben und bereit sind diese Erfahrungen und ihre Gedanken mit uns teilen. Was macht Gefängnis mit den Menschen? Wie schlägt sich diese Form der Bestrafung auf Linke nieder? Wie kann ich mich eigentlich auf das weggesperrt sein vorbereiten und was ist mit der Zeit danach? Wie kann gelebte Solidarität über Gefängnismauern hinweg aussehen und was braucht es dafür?

Die Podiumsveranstaltung wird unterstützt durch die Rosa Luxemburg Stiftung. xxxxxxx

punishment, Prison and what comes afterwards

The presentation will be in German and acoustically amplified. Whisper translations are available for English.

To kick off the Tattoo Circus we will have a talk with five people who have served time in prison and are willing to share their thoughts and experiences with us. What does prison do to people? How does this form of punishment affect leftists? How can I actually prepare myself for being locked up and what will happen afterwards? What can lived solidarity look like beyond prison walls and how can it thrive?

The panel discussion is supported by the Rosa Luxemburg Foundation.